Jiaying and Raphen

The wedding ceremony of Jiaying and Raphen

Jan. 7th, 2006

Processional

Opening words

With deep affection for Jiaying and Raphen, we have gathered here today to witness and bless their mutual vows that will unite them in marriage. To this moment they bring the fullness of their hearts as a treasure to share with one another. They bring the dreams which bind them together. They bring that particular personality and spirit which is uniquely their own, and out of which will grow the reality of their lives together. We rejoice with them at this outward symbol of an inward union of hearts and minds, and invite you to celebrate with them.

On their behalf, I welcome you to this gathering. Thank you for coming to support them in this moment of joy and happiness. Before we start, Jiaying and Raphen would like to spend a few moments to remember the loved ones who are not able to be with us today, in particular, Jiaying's mother Rong and Raphen's grandparents Oletha and Bill who cannot travel the long distance due to health reasons, as well as Raphen's grandfather Larry who passed away a couple of weeks ago. I am sure that all of them are with us today in spirit. Let us take a moment of silence to remember them.

< Moment of silence >

And now let us lift up our voices in celebration of this gathering with a song written by Raphen's cousin, Mark.

Congregational Singing: Raphen and Jiaying's Wedding Round by Mark Andreas [original]

"What Is Marriage"

Marriage is a union of two individuals. It is a relationship that is entered into thoughtfully, lovingly, and with respect for the past and hope for the future. Together they will experience what life has to offer. They will bear each other's burdens as well as share each other's joys. The surest basis for marriage is friendship; the sharing of real interest, the ability to work out ideas together, understand each other's thoughts and dreams, communicate openly and freely, and forgive big and small hurts.

Where there is love, there is a beauty that cannot be described; a strength that cannot be broken, and a joy that cannot be surpassed. Your love can carry you both through good times and through bad times. To preserve such love, you must commit yourselves to each other freely and happily for the sake of a richer and deeper life together. May then this love which joins your hands and hearts today never fail, but grow deeper and stronger with every passing day.

Question of willingness

J.P.: Raphen, do you come before this gathering of family and friends to proclaim your love and devotion for Jiaying? Do you commit yourself to her, to love her, to comfort her and to honor her, both in times of joy and in hardship?

Raphen: I do.

J.P.: Jiaying, do you come before this gathering of family and friends to proclaim your love and devotion for Raphen? Do you commit yourself to him, to love him, to comfort him and to honor him, both in times of joy and in hardship?

Jiaying: I do.

Support from family and friends

Just as all people need love and support, a marriage cannot exist alone. Family and friends who are close to Jiaying and Raphen share a responsibility to help provide a nurturing environment to help their marriage grow. So let me now address the family and friends who have gathered, will you support this couple and help their marriage grow?

Family and Friends: We will.

Words from the parents to the couple

This marriage represents not only a union of two unique individuals but a coming together of families and cultures. The two smaller candles symbolize their heritage, both the different cultures they were born into, and the families that have loved them and nurtured them and pointed them along life's path. We will now give their parents the opportunity to speak to them.

< Hao speaks >
< Hao lights candle >
< Sonja speaks >
< Jerry speaks >
< Mary lights candle >

The flame from these candles represents the guiding light that Rong and Hao have shown Jiaying, and Sonja, Jerry and Mary have shown Raphen throughout their lives.

Exchange vows

It is now time for Jiaying and Raphen to read the vows they have written.

Jiaying:
This is one of the most ancient Chinese poems where a woman pledges love to the man she loves. I have chosen it as my vow because it is one of my favorites and it says what I want to say to you on this day when we start a new life together.

Through life and death,
Through times of being together and times of being apart,
I am making this vow with you.
I am holding your hands,
I will be growing old together with you.

Raphen:
Jiaying, I take you to be my partner in life. I will trust you and respect you, laugh with you and cry with you. I will help you up when you fall, and run with you when you wish to run. I will love you and cherish you through all that life may bring us.

Exchange rings

The rings that Jiaying and Raphen will exchange are the symbol of the vows aken and love affirmed here today. They are a circle of wholeness, the perfect form. These rings mark a commitment to a lifelong journey together filled with wonder, surprises, laughter, tears, celebration, grief and joy. May these rings glow in reflection of the warmth and the love that flows through you today.

< Exchange rings >

Congregational Singing: Song of the Soul by Cris Williamson

Unity Candle

Jiaying and Raphen, will you now each take the candles your parents have lit. Together, you will light the center candle. This symbolizes the beginning of your lives together as husband and wife and the joining of the two families. By allowing the flame of the two smaller candles to remain lit, you also accept the individuality of each other as a means to fulfilling your oneness. You will join together your pasts, and begin the road of your future. Each of you will grow in self and in the understanding of each other. You will draw energy and knowledge from one another, and your families. In your closeness and harmony you will fully acknowledge and understand your differences, which will make you unique and special to one another.

< Jiaying and Raphen light the candle >

To the couple: May the glowing flame from the candle that you have lit together represent the meaning of your love for each other. May the years to come be as fulfilling for you as was the past, which provided the good fortune of bringing you together. May your marriage bring you joy, good luck, good health, and great happiness to you both.

Pronouncement

In this beautiful place, and in the presence of their friends and family, Jiaying and Raphen have pledged their love for each other with their heartfelt promises, with the giving and receiving of rings, and by joining the light of their love into a single flame.

By the power vested in me by the Commonwealth of Massachusetts, I now pronounce you as husband and wife.

Raphen, you may kiss the bride.

Tea ceremony accompanied by the violin duet

It is traditional in China for the bride and groom to serve tea to their parents to express their gratitude to the people who brought them to the world and who brought them up to be the individuals they are today. During this ceremony Raphen's aunt Tamara and cousin Loren will play the Bach Double accompanied by Carolyn on piano.

Recessional